Tuesday, July 16, 2013

Vocabulary, pt.3


U.S. - Italian legal vocabulary pt. 3




We return with our weekly (or so) appointment with “legalese" and legal expressions.

1.jurisdiction = the legal power, right or authority to hear and determine judicial proceeding = giurisdizione\competenza giurisdizionale
to come under the jurisdiction of =cadere sotto la giurisdizione di
the court entertains jurisdiction=il tribunle è competente
equitable jurisdiction=giurisdizione competente

2.liability = legal responsibility for something = responsabilità.
When someone holds liability is called liable. Remember, one is guilty of crime but liable for a tort. Liability in its plural is liabilities, but in this case liabilities = amount of debt (opposite of assets)

3.petition =request signed by numerous people\ official letter to a law court asking for a legal case to be examined (file a petition) = petizione.
To petition means to ask official organisms to do something.

4.writ =document from a court that orders somebody to do or not to do something = mandato\ordinanza\precetto
writ of summons = citazione a comparire
to issue a wri = emettere un mandato
to serve a writ on somebody =notificare un mandato a qualcuno

5.to advocate =to support or recommend publicly\plead for or speak in favour of = sostenere\ promuovere (una causa).
Similarly to the word “convict” (link), advocate could be the verb we have just seen above (to be read as /ˈædvəˌkeɪt/ ) or the noun (to be read as /ˈædvəkɪt; -ˌkeɪt/), meaning a person who upholds\supports a cause, somebody who intercedes for another, or a person who pleads his client's cause in a court of justice (also synonymous of barrister) = difensore, patrocinatore, sostenitore.

6.claim =cause of an action, demand for money or property = domanda di giudizio, istanza, rivendicazione, reclamo, richiesta
to rebut a claim =confutare una tesi
rightful claim = richiesta legittima
wage claim =rivendicazione salariale
claim for damages =richiesta di risarcimento danni
claim for liability = azione di responsabilità contrattuale
to lay a claim to something = rivendicare un diritto su qualcosa
to lodge a claim =presentare reclamo
to file a claim for losses =presentare domanda di indennizzo
to plead a claim = patrocinare un'istanza

to claim= to demand as being due or as one's property\assert one's title or right to =esigere, rivendiccare, reclamare
to claim damages = chiedere i danni
to claim one's rights =rivendicare i propri diritti.

7.evidence =something\data on which to base proof or establish truth or falsehood = prova
in absence of evidence to the contrary = fino a prova contraria

to give evidence = testimoniare

No comments:

Post a Comment